En kjempefin samarbeidsoppgave, som også forutsetter at elevene må bruke språk i samtale med hverandre.

Elevene arbeidet i grupper på 5 personer. Hver gruppe fikk utdelt spaghetti og marshmallows som de skulle bruke til å bygge det høyeste tårnet. Gruppene diskuterte ivrig hvordan bygget skulle bli stødig og balansert. Et stabilt fundament viste seg å være viktig. Bra samarbeid og morsom oppgave for alle. Som en ekstra utfordring kan man be elevene forklare hva de har tenkt når tårnet er ferdig.

Ordforråd som kan være nyttig: Kvadrat, rektangel, trekant, vinkel, stabil, stødig, høyde, høyest, forsterkning


Tone Evensen

Jeg er lrer p grunnskole for voksne og deler dagen med fantastiske ungdommer i alderen 16-24 r. De lrer norsk og jeg lrer arabisk, swahili, somali, litauisk, dari og tegnsprk. Mlet mitt som lrer har alltid vrt bidra til best mulig lringsutbytte for alle elever. Jeg ser p hver elev som en ressurs i klasserommet og gjr mitt beste for lre hver og en av dem kjenne. De siste 5 rene har jeg jobbet p Ringsaker voksenpedagogisk senter, som lrer p grunnskole for voksne. (Ungdomsklassen) Tidligere har jeg jobbet p Nasjonalt senter for flerkulturell opplring (NAFO). Der har jeg jobbet med utvikle lringsressurser og holdt en rekke kurs for lrere og skoleledere rundt om i Norge. I 2017 fikk jeg den europeiske sprkprisen for arbeidet med bloggen og srlig fokuset p flersprklighet som ressurs. I 2018 ble jeg tildelt prisen som rets fabelaktig formidler av Kopinor. f denne anerkjennelsen for arbeidet med bloggen og i klasserommet inspirerer meg til jobbe videre. De siste rene har jeg i tillegg gitt ut flere Pedlex hefter og bruk av fortelling i sprkopplring og som verkty for livsmestring. Og mitt siste prosjekt er Hugin og Munin, et digitalt lremiddel for ungdom med kort botid. En pilot ble publisert i 2020 og vi jobber n med videreutvikle ressursen.

0 kommentarer

Legg inn en kommentar

Dette nettstedet bruker Akismet for å redusere spam. Lær om hvordan dine kommentar-data prosesseres.

Oppdag mer fra Glimt fra et flerspråklig klasserom

Abonner nå for å fortsette å lese og få tilgang til hele arkivet.

Fortsett å lese