Vi har den siste tida jobbet med en flerspråklig fortelling fra påskefjellet. Elevene har lest på flere språk og i grupper jobbet fram en flerspråklig presentasjon (opplesning) av fortellingen. På fredag besøkte vi en annen klasse og hadde høytlesning for dem. Motivasjonen for arbeidet har vært stor. Flere av elevene har minimalt med skolegang fra hjemlandet, likevel leser de høyt for medelever på tre språk. Det er imponerende!

tema morsmål og nettstedet troll i ord kan du finne mange eksempler på tospråklige fortellinger.

Tilbakemeldingene fra elevene har vært positiv:

« Lærer, dette er veldig bra. Jeg har lært mye norsk»

«Tusen takk, lærer»,

«Å lese på dari, hjelper meg å forstå»

Her kan du høre hvordan klasserommet høres ut når vi øver.

https://sway.com/s/HBEvUQTVjZfwqus5

Her kan du finne flere ideer til hvordan du kan ta i bruk av elevenes morsmål i klasserommet


Tone Evensen

Jeg er lærer på grunnskole for voksne og deler dagen med 16 fantastiske gutter mellom 15 og 18 år. De lærer norsk og jeg lærer pashto og dari. Hvis noen lurer, kan jeg melde om motiverte, høflige, blide gutter med mye humor. Målet mitt som lærer har alltid vært å bidra til best mulig læringsutbytte for alle elever. Jeg ser på hver elev som en ressurs i klasserommet og gjør mitt beste for å lære hver og en av dem å kjenne. De siste 3 årene har jeg jobbet på Nasjonalt senter for flerkulturell opplæring (NAFO). Der har jeg jobbet med å utvikle læringsressurser og holdt en rekke kurs for lærere og skoleledere rundt om i Norge.

Legg inn en kommentar

Dette nettstedet bruker Akismet for å redusere spam. Lær om hvordan dine kommentar-data prosesseres.

%d bloggere liker dette: