Det nærmer seg påske og kanskje kan flere ha glede av å lese påskekrim på flere språk. Tidligere har vi jobbet med denne i klasserommet, men jeg jobber nå med å lage oppgaver som egner seg til hjemmeskolen.

Hvem har stjålet påskeegget er en tospråklig påskekrim jeg laget i 2016. Den handler om Stian og Ali som er på hyttetur med Stians familie. Etterhvert begynner det å skje mystiske ting og Stian og Ali bestemmer seg for å finne ut av mysteriet.

Fortellingen om Stian og Ali finnes på norsk/arabisk, norsk/swahili, norsk/dari og norsk/pashto. Tusen takk til Sultan Sarferaz (pashto) og Aref Joian (dari) Afraa Al-hasan (arabisk)  Consolata Kangonga Onarheim (swahili) og Linda Brunborg for hjelp med oversettelsen.

Påskemysteriet har vært veldig populær hos tidligere elever. Her kan du lese mer om hvordan vi har jobbet med fortellingen og påske i Norge. Og her kan du lese om hvorfor vi velger å lese på to språk.

Kompetansemål:

Nivå 1
  • delta i enkle samtaler om kjente emner fra hverdagslivet og fra ulike fag med støtte fra kontekst og samtalepartner
  • gjenkjenne og utforske norske språklyder og norsk stavelsesstruktur, trykk og intonasjon
  • utforske og bruke strategier som støtter innlæring av språklig innhold, form og bruk i norsk
  • lese enkle alderstilpassede tekster om kjente temaer og med faglig innhold
  • utforske ulike digitale ressurser og verktøy i kommunikasjon, og som støtte i språk- og faglæring
  • sammenligne ord og uttrykk på norsk med andre språk eleven kjenner
Nivå 2
  • uttale ord og setninger på en forståelig måte med funksjonell bruk av trykk og intonasjon
  • bruke strategier som støtter innlæring av språklig innhold, form og bruk i norsk
  • bruke hele sin samlede språkkompetanse i eget læringsarbeid
  • lese og formidle innholdet i ulike skjønnlitterære og faglige tekster
Nivå 3
  • uttrykke seg med sammenheng
  • følge opp og bygge videre på andres samtalebidrag i hverdagslige og faglige samtaler
  • reflektere over egen flerspråklighet og dens betydning for egen læring av fag og språk
  • reflektere over innhold, form og formål i ulike tekster
  • bruke strategier som støtter innlæring av språklig innhold, form og bruk i norsklese for å oppleve, få innsikt og lære

Tone Evensen

Jeg er lrer p grunnskole for voksne og deler dagen med fantastiske ungdommer i alderen 16-24 r. De lrer norsk og jeg lrer arabisk, swahili, somali, litauisk, dari og tegnsprk. Mlet mitt som lrer har alltid vrt bidra til best mulig lringsutbytte for alle elever. Jeg ser p hver elev som en ressurs i klasserommet og gjr mitt beste for lre hver og en av dem kjenne. De siste 5 rene har jeg jobbet p Ringsaker voksenpedagogisk senter, som lrer p grunnskole for voksne. (Ungdomsklassen) Tidligere har jeg jobbet p Nasjonalt senter for flerkulturell opplring (NAFO). Der har jeg jobbet med utvikle lringsressurser og holdt en rekke kurs for lrere og skoleledere rundt om i Norge. I 2017 fikk jeg den europeiske sprkprisen for arbeidet med bloggen og srlig fokuset p flersprklighet som ressurs. I 2018 ble jeg tildelt prisen som rets fabelaktig formidler av Kopinor. f denne anerkjennelsen for arbeidet med bloggen og i klasserommet inspirerer meg til jobbe videre. De siste rene har jeg i tillegg gitt ut flere Pedlex hefter og bruk av fortelling i sprkopplring og som verkty for livsmestring. Og mitt siste prosjekt er Hugin og Munin, et digitalt lremiddel for ungdom med kort botid. En pilot ble publisert i 2020 og vi jobber n med videreutvikle ressursen.

0 kommentarer

Legg inn en kommentar

Dette nettstedet bruker Akismet for å redusere spam. Lær om hvordan dine kommentar-data prosesseres.

Oppdag mer fra Glimt fra et flerspråklig klasserom

Abonner nå for å fortsette å lese og få tilgang til hele arkivet.

Fortsett å lese