Dette har vært litt av en reise. For 5 år siden kom jeg fra NAFO (Nasjonalt senter for flerkulturell opplæring) til Ringsaker voksenpedagogisk senter. Det var en midlertidig stilling for en gruppe enslige mindreårige elever, hovedsaklig fra Afghanistan. Planen var å bli der noen måneder, før jeg skulle ut i verden og gjøre noe STORT!

Stort ble det, men ikke på den måten jeg hadde tenkt. Etter et par uker i klasserommet, hadde jeg tapt hjertet mitt. Jeg begynte å skrive denne bloggen, fordi jeg hadde et ønske om å vise fram hvilke muligheter som finnes i det flerspråklige klasserommet. Jeg ville dele mine ideer, erfaringer, gleder og sorger.

Det viktigste var å ha et positivt fokus på undervisning og eksempler på alt vi kan få til, med de midlene vi har innen rekkevidde. Det viste seg å være et stort behov for en slik blogg og jeg er takknemlig for alle som leser, deler og oppmuntrer meg til å fortsette.

Bloggen har ført med seg flere positive opplevelser. Den Europeiske Språkprisen i 2017 og prisen som årets fabelaktig formidler i 2018 er store høydepunkter. Det har blitt mange kurs og forelesninger rundt om i Norge. Disse møtene med andre lærere har gitt meg inspirasjon til å fortsette. De siste årene har det også blitt bøker og artikler utenfor bloggen og sist, men ikke minst er jeg så heldig å få utvikle læremiddelet Hugin og Munin for nyankomne ungdommer.

Hugin og Munin vil ta med seg det beste fra bloggen, satt i et system som jeg håper kan bli et nyttig verktøy for lærere og ikke minst gi et godt læringsutbytte til elevene.

På bloggen er det innlegg om ulike klasseromsaktiviteter, digitale verktøy, uteaktiviteter, samarbeidslæring, flerspråklighet som ressurs, noen didaktiske refleksjoner og andre refleksjoner om livet i sin alminnelighet.

I januar publiserte jeg i tillegg nettsiden Grenseløse fortellinger. Der finnes det mange fortellinger som egner seg i det flerspråklige klasserommet. Fortellingene kan brukes i språkopplæring, for samtaler om livsmestring eller rett og slett som underholdning og for å glede seg over.

Livet i klasserommet er aldri det samme, og selv om læreren kanskje ønsker seg en rød tråd gjennom dagen, blir det ikke alltid slik….

I forbindelse med jubileet deler jeg de 12 mest leste innleggene gjennom årene og håper dere alle fortsetter å følge med på nye innlegg.


Tone Evensen

Jeg er lrer p grunnskole for voksne og deler dagen med fantastiske ungdommer i alderen 16-24 r. De lrer norsk og jeg lrer arabisk, swahili, somali, litauisk, dari og tegnsprk. Mlet mitt som lrer har alltid vrt bidra til best mulig lringsutbytte for alle elever. Jeg ser p hver elev som en ressurs i klasserommet og gjr mitt beste for lre hver og en av dem kjenne. De siste 5 rene har jeg jobbet p Ringsaker voksenpedagogisk senter, som lrer p grunnskole for voksne. (Ungdomsklassen) Tidligere har jeg jobbet p Nasjonalt senter for flerkulturell opplring (NAFO). Der har jeg jobbet med utvikle lringsressurser og holdt en rekke kurs for lrere og skoleledere rundt om i Norge. I 2017 fikk jeg den europeiske sprkprisen for arbeidet med bloggen og srlig fokuset p flersprklighet som ressurs. I 2018 ble jeg tildelt prisen som rets fabelaktig formidler av Kopinor. f denne anerkjennelsen for arbeidet med bloggen og i klasserommet inspirerer meg til jobbe videre. De siste rene har jeg i tillegg gitt ut flere Pedlex hefter og bruk av fortelling i sprkopplring og som verkty for livsmestring. Og mitt siste prosjekt er Hugin og Munin, et digitalt lremiddel for ungdom med kort botid. En pilot ble publisert i 2020 og vi jobber n med videreutvikle ressursen.

2 kommentarer

linchia · april 9, 2021 3:28 pm

Tusen takk for denne bloggen, Tone! Det var utrolig in inspirasjonskilde for meg som jobber med flerspråklighet, men ikke på skolen, jeg jobber med innvandrerforeldre. Gratulerer så mye med jubileet! Varm hilsen fra Lina

    Tone Evensen · april 26, 2021 7:19 pm

    Så hyggelig å høre at du finner inspirasjon på bloggen

Legg inn en kommentar

Dette nettstedet bruker Akismet for å redusere spam. Lær om hvordan dine kommentar-data prosesseres.

Oppdag mer fra Glimt fra et flerspråklig klasserom

Abonner nå for å fortsette å lese og få tilgang til hele arkivet.

Fortsett å lese